手机浏览器扫描二维码访问
“闻月,这是你第一次主动来找我。”
纪则临语气欣慰,细听之下似乎还有些感慨。
闻月回过头,问:“你开心吗?”
“你应该问我有多开心。”
“你有多开心?”
纪则临亲了亲闻月的发顶:“说出来你又会觉得我巧言令色,但是闻月,我已经很久、很久没这么高兴了。”
闻月看着纪则临眼底透着的笑意,庆幸自己追了过来。
原来付出行动去让一个人高兴,自己的心情也会变得愉悦。
“你来市里,你妈妈知道吗?”
纪则临问。
闻月颔首:“她让我遵从自己的意愿,所以我来找你了。”
“你妈妈是个很令人敬重的人,这次时机不是很好,下次我再正式上门拜访她。”
闻月点了点头,困倦地闭上了眼睛。
刚才一番折腾,她现在浑身酸软,手脚都没什么力气。
纪则临见她犯困,不再说话,拉过被子将她盖得严严实实的。
大概真的是累了,不一会儿,闻月的呼吸就平缓了。
纪则临低着头,注视着闻月的睡颜,亢奋过后,他的心情莫名地沉寂了下来。
这种感觉最近常常出现,每当闻月向他靠近,他在欣喜的同时又会感到沉重。
他们的关系是他费尽心机一手促成的,一开始他就是在赌,现在到了这一步,他好像是赢了,却没有赢家的畅快。
胜利的背后隐藏着忧患,就像一颗地雷,不知道哪一天会被引爆。
如履薄冰,如果这是他要付出的代价,那么他甘愿接受。
闻月睡了一觉,醒来时已经是傍晚了,窗外雨停了,天色如晦,室内没有灯,更是昏暗。
她认床,但这一觉却睡得格外踏实,可能是因为床上有熟悉的气味,所以并没有睡在陌生地方的不适感。
闻月侧过身,抬头看向纪则临。
他阖着眼,还没醒。
她忍不住伸出手,拿手指轻轻地触碰他的脸,心里涌动着一股难以名状的感动。
她一直认为,人与人之间的关系就像翻译,人们通过语言的交互来领略彼此的意图和真实的想法,以此交心。
每个人掌握的语种不同,翻译能力存在差异,就会有合得来的和合不来的。
翻译度越低的两个人越投契,反之则鸡同鸭讲。
如果说友情、亲情是小说散文,那么爱情就是诗歌。
对译者来说,诗歌翻译是最难的,诗的语言是探索性的,无论译者的能力多么高超,在译诗时都无法将诗意原原本本地用另一国度的语言呈现。
诗歌就是在翻译中流失的东西,爱情也是。
(注)
所以闻月对爱情的态度向来是悲观的,即使她的父母是为人称羡的模范夫妻,但她知道这样的感情是可遇不可求的。
直到遇见纪则临,她忽然有种译稿时灵光一现,找到最合适的词语时的惊喜和兴奋感。
一开始,闻月答应和纪则临试试,其实并不对这段感情抱有信心。
她原以为他们不会是一个世界的人,但后来发现,和他在一起,她并不需要翻译自己的语言。
无论她说什么,他都能懂。
纪则临曾说他比她以为的还要了解她,这不是大言不惭,他是真的能读懂她这首诗。
比起纪则临对她的了解,闻月对他的认识却不够,之前她一直是被推着走的那个人,现在,她也想要去解析他这首诗,主动地去了解他的世界。
简介新文恶魔校草甜宠呆萌小青梅已发他是万人之上的学生会会长,邪恶,冷血,无情,却唯独对她专情沐果果,你做的这是什么菜?想毒害我?沐果果,你长没长脑子,这么简单的问题,你处理不了?沐果果,你简直蠢的无药可救沐果果一忍再忍,所谓专情,是专情针对沐果果?沐果果怒,收拾包袱准备走人混蛋,我不伺候了凌寒辰邪魅一笑,长臂一伸,将沐果果拥入怀中哦?不伺候了?...
白巧是天合宗大师姐,天赋异鼎,丹符两修,却被穿书来的小师妹(正文已下线)抢去风头捡来的未婚夫出轨,白巧发愁找不到夫君某人直球碾她脸上你是看不到我吗?我不能做你男人?白巧清醒,踹开前未婚夫,脱离原宗门,转身加入敌对大宗!然不曾想,某只黑狐狸对她觊觎已久迷惑她大哥榜一位置让给你,妹夫位置给我坐诱惑她小弟想学这招?叫姐夫,包教包会以德服人她爹岳父,今晚杀谁?—直到某天,她才明白这是一本书穿书女说你身边的人就是反派!明白反派含义的白巧心头一惊这时一把冰剑从身后抵上她的脖子,男人狭长的丹凤眼里缱绻掌控欲,将嘴唇贴近她的耳边,轻笑呢喃,巧巧你该不会想逃吧?其实阴鸷少年心中有个秘密,无人可知很久以前有个流浪街头的小奴隶,他没有名字不相信任何人直到一把伞倾斜为他遮雨,他见到了生命中第一束光小乞丐,要不要跟我回家?...
有一天,许仙醒了,他只想安静的等待白娘子却发现时不我待!...
传闻,当爹。传闻,权先生的妻子是一个麻雀变凤凰的故事中的幸运儿。掩盖于传闻之下,他们的日常是这样子的我要翻身做主人!你要怎么翻身作主?我告诉你,没有我的允许,你不能碰我!做梦!新婚夜,她醉熏熏的宣告主权,回应她的是他的饿虎扑食。签字吧!我们离婚!看着离婚协议书他讥讽一笑,抬手撕得粉碎,将她逼至...
...
...